Redovan član

Mišo Grundler

danski  engleski danski  hrvatski engleski  hrvatski engleski  švedski hrvatski  engleski hrvatski  švedski norveški  engleski norveški  hrvatski švedski  engleski švedski  hrvatski
Mišo Grundler (r. 1988., Slatina) magistrirao je švedski i engleski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu. Prevođenjem se kontinuirano bavi od 2008. godine. Prevodi sa švedskog, danskog, norveškog i engleskog jezika. Od 2011. godine radi kao prevoditelj na Hrvatskoj radioteleviziji, gdje se uglavnom bavi prevođenjem skandinavskih filmova i serija. Radio je kao vanjski suradnik i asistent na Katedri za skandinavistiku Filozofskog fakulteta u Zagrebu, gdje predaje književne i prevoditeljske kolegije. Dosad mu je objavljeno četrdesetak književnih prijevoda, uključujući romane, zbirke poezije, publicističku literaturu te kazališne predstave. Od 2017. radi kao sudski tumač za švedski i engleski. Član je Društva hrvatskih književnih prevodilaca, Društva hrvatskih audiovizualnih prevoditelja i Hrvatskog društva pisaca. Dobitnik je godišnje nagrade "Josip Tabak" Društva hrvatskih književnih prevodilaca 2023. i godišnje prevoditeljske nagrade norveške Državne agencije za promicanje norveške književnosti u inozemstvu (NORLAs oversetterpris) 2024.